Friday, November 04, 2005

한국어 시험

안녕!

De tentamens zijn achter de rug en de uitslagen zijn binnen:
  • luistervaardigheid: 100%
  • schrijfvaardigheid: 97%
  • begrijpend lezen: 100%
Niet slecht na 5 weken Koreaans, toch? En dan nu het "drama":

  • spreekvaardigheid: 67,5%
Ik was een van de slechtste van onze klas. Ook een prestatie toch? Het probleem is dat ik sowieso al 6 uur per dag Engels praat, en mijn omgang met Koreanen die uitsluitend Koreaans praten is nihil (behalve mijn familie dan). Dit in tegenstelling tot klasgenoten die Koreaanse ouders hebben of Koreaanse vrienden. Zij praten redelijk Koreaans maar hebben moeite met schrijven en lezen. Nouja, in ieder geval weer gemotiveerd om level 1 af te maken en door te gaan met level 2.

Op de bovenste foto 우리 선생님 (onze lerares). Heel aardige vrouw die helaas vanaf volgende week niet meer naar ons kneuzen hoeft te luisteren. We krijgen dan voor het tweede deel een nieuwe lerares.

Op de tweede foto 우리 (onze klas). Althans een deel ervan. Een combi van Chinezen, Japanners, Amerikaan, Canadees en een gekke Belg.

Vandaag hebben we gelunched in 신촌 (Sinchon) - okay, ik houd er nu mee op, met die Koreaanse tekens. Deed het alleen om indruk te maken op jullie haha, en op diegene die Koreaans kennen, zal dat het zeker niet!-. Het jongste meisje uit mijn klas, Ri-Jong, is nog maar 18 jaar en ze is opgegroeid in China (bovenste rij, meest linkse meisje). Haar Koreaanse ouders wonen daar nog steeds en vonden dat het kind in d'r uppie naar Korea moest om haar moedertaal te leren. Daarna moet ze hier naar de universiteit van haar ouders. Vandaag vertelde ze dat ze zich vreselijk eenzaam voelt en elke dag moet huilen omdat ze haar ouders mist. Haar vader belt haar elke dag uit China om te checken of ze wel hard studeert. Wat een leven!

Het valt me zwaar om alle college-uren aanwezig te zijn. Af en toe skip ik het eerste uur om me nog een keer om te draaien in bed. Maar de studie werpt zeker zijn vruchten af, het is echt een kick om week bij week te ontdekken dat je meer conversaties in de bus kan volgen, billboards kan lezen etc. En we zijn nog maar in week 5!

Ik kan nu al in het Koreaans korte sms-jes sturen naar mijn moeder,엄마, wat haar natuurlijk gelukkig stemt (met mijn zinnen tot nu toe - ik ben Mi Hee en kom uit Nederland en ben 28 jaar oud- was ze niet echt tevreden, haha).

Ga nu nog even wat lezen en naar maffe koreaans tv programma's kijken,

안녕이 가세요! (tot snel!)

미희
(Mi Hee)

6 comments:

Anonymous said...

WOW GEFELICITEERD! Studiebol! Da's toch nog steeds een gemiddelde van 90% ongeveer!? Hoeveel levels heb je te gaan voor je een native speaker bent? hihi
Succes!
X
Joeri

Anonymous said...

Haai,

Heel erg goed man. Das echt toppie. En maak je maar niet druk over conversatie, dat komt vanzelf wel. En als je de grammatica goed beheerst zul je ook beter spreken later.

Zie het loopt op rolletjes.

ZEg maar tegen je moeder dat ze niet zo streng moet zijn.

baai baai,

Anonymous said...

Lieve Mi,

Schrok me dood, dacht dat een of andere gek je site gekraakt had. De layout ziet er ineens heel anders uit (en ik dacht dat een andere MiHee - die op de foto, oftewel jouw lerares - de site had gekaapt). Haha, had gelukkig al snel door dat het toch die van jou was. Ik ben evengoed trots op je hoor ondanks dat hele slechte cijfer. Da's natuurlijk niks voor jou... een van de slechtste van de klas zijn! ;-).

Dikke kuzzz,
Eve

Anonymous said...

Een zeven min is toch een prima cijfer? En de rest was echt subliem, ik wil hier zeker geen klachten over horen!!

Wederom is mijn trost groot, hoe zeg je 'hoera' in het Koreaans?

Anonymous said...

Geweldig gedaan toch juist? Ik ben deze maand pas begonnen met mij studie en kan alleen nog maar dromen van dat soort cijfers (ga ik ook niet halen als ik de helft van alle lessen op Bali zit, maar een mens moet nu eenmaal keuzes maken, haha!).

Anonymous said...

Looking for information and found it at this great site...
»